Suzanne Villeneuve, interprète des sourds : L’ordre des traducteurs et interprètes accueille pour la première fois une interprète de la langue des signes
On pense parfois que la langue des signes est universelle et que tous les sourds du monde peuvent la comprendre. «Erreur!» dit Suzanne Villeneuve, chargée de cours au Département de linguistique et de didactique des langues et interprète de la langue des signes québécoise (LSQ). «Plus de 120 langues signées ont été répertoriées dans le monde. Pour que tous les sourds parlent la même langue, il faudrait qu’ils vivent tous ensemble!» Comme les autres langues, les langues signées évoluent naturellement à travers l’usage qu’on en fait, explique la linguiste…
Une photographie accompagne cet article: Suzanne Villeneuve, qui a décidé d’apprendre la LSQ par intérêt personnel, il y a 20 ans, a été véritablement happée par le monde des sourds. Photo: Jean-François Hamelin.